الأحد، ديسمبر 18، 2016

Dia Internacional de la lengua árabe

A veces hay paradas en nuestro camino y este blog tuvo la suya, pero hoy Día internacional de la Lengua Árabe no me queda otra que activarlo, porque vosotros lectores y seguidores habéis jalado de mí y porque las palabras que hoy he recibido de un estimado alumno, José Aleixandre no pueden quedarse conmigo,  lo comparto y os paso su texto:
"أتمنى لكم يوما عالميا للّغة العربية سعيد!
¡Os deseo a todxs un feliz día de la lengua árabe!

EL ÁRABE Y YO // أنا واللغة الضاض

Mensaje optimista en días desesperanzadores
رسالة متفائلة في أيام متشائمة

Cuando en 2010 empezó la mal llamada «primavera árabe», todo un pueblo dividido (الوطن العربي) se unió, se puso en movimiento y se lanzó a las calles pidiendo mayor democracia, libertad y exigiendo la caída de los regímenes dictatoriales (الشعب يريد إسقاط النظام) que había en algunos países como Túnez, Egipto, Libia o Siria.

Cuando en 2011 apareció en la pantalla de mi televisión todo lo que estaba ocurriendo en el mundo árabe yo lo consideraba como algo muy lejano. En aquel entonces no sabía siquiera dónde estaba Siria ni qué estaba pasando en Yemen, Iraq o Libia. Sin embargo, había en mí una necesidad de aprehender todas aquellas realidades tan complejas y diversas de las que tanto se hablaba. Ese, junto con otro cúmulo de factores, fue el motivo por el que me decidí a estudiar esta maravillosa lengua: el árabe.

Estudiar árabe me ha permitido adquirir una cierta sensibilidad lingüística y cultural de la que antes carecía. Me ha abierto la mente a una nueva forma de pensar, de sentir, de expresar, de vivir. Una lengua rica en léxico y en matices, variada, puñetera e irregular hasta el extremo de ser atractiva. Una lengua que está presente en la vida diaria de miles de personas; personas que nacen, ríen, se expresan, aman, rezan, lloran y mueren en árabe. Y que sin embargo no tienen suficiente conciencia como para proteger y cuidar ese bien tan preciado que es su lengua, aunque ese es otro tema.

5 años después, me gustaría afirmar que el árabe ha hecho de mí una persona diferente. Me siento un privilegiado por ello. El árabe nos permite estar en contacto con una parte muy importante de nuestra historia, pero también nos conecta con el mundo actual y con todos los conflictos y realidades que en él existen. Es una lengua que nos abre las puertas de par en par a una cultura antigua, ilustre y rica, y a todo un pueblo. Estudiar árabe me ha permitido conocer a gente estupenda, tan consciente como yo de la importancia de ayudar a proteger este bien tan preciado que es la lengua árabe y todo lo que ella representa. Y sobre todo, estudiar árabe me ha permitido conocer a un pueblo al que admiro por su honestidad y generosidad: el pueblo sirio. Por eso sus esperanzas serán las mías y estoy seguro de que la guerra terminará algún día y Siria volverá a ser ese país que otrora fue.

Pero sobre todo estudiar árabe me ha hecho más consciente de la falsa excepcionalidad del ser humano, me ha vuelto más humano. Me ha hecho entender cómo seres humanos, personas como tú y como yo, son asesinados día tras día en guerras que no buscaban. De cómo los nadie, como diría Eduardo Galeano, valen menos que la bala que los mata. Estudiar árabe me ha hecho más consciente de los límites y de la crueldad infinita del ser humano. De la pasividad de los gobiernos. De las políticas inhumanas. De las injusticias y violaciones de los derechos humanos.

Hoy, 18 de diciembre, día de la lengua árabe, es un día en el que me gusta recordar que soy, por encima de todo, ciudadano del mundo; y que como diría Terencio, nada de lo humano me es ajeno. Por eso no entenderé jamás las posturas intolerantes hacia las personas refugiadas, que valen lo mismo que tú y que yo. Nadie merece pasar por lo que están pasando. Nadie merece ser pisoteada, vilipendiada y enjaulada. Nadie merece morir en el mar huyendo del terror y la muerte. Hoy son ellas, pero mañana podríamos ser tú y yo. Estudiar árabe precisamente me ha hecho comprender eso y aprender a luchar y reivindicar un mundo más justo, donde por encima de fronteras, religiones e ideas hay personas."

الاثنين، يونيو 29، 2015

Presentación de "Siria, esperanzas defraudadas" y del proyecto Habesha



Casa Árabe presentó, el 23 de junio de 2015 en Madrid, este cuaderno retrospectivo sobre la guerra en el país, así como la iniciativa humanitaria mexicana Proyecto Habesha. Siria, esperanzas defraudadas Casa Árabe presenta este cuaderno retrospectivo sobre la guerra en el país, así como la iniciativa humanitaria mexicana Proyecto Habesha. "Siria, esperanzas defraudadas" es una publicación editada por Comisiones Obreras (CC.OO), y en su presentación intervenieron Ignacio Álvarez Ossorio, profesor de Estudios Árabes e Islámicos de la Universidad de Alicante; Raed Al Jundi, activista sirio; y Montserrat Mir Roca, secretaria confederal de Internacional y Cooperación de CC.OO. Una vez finalizado el acto tuvo lugar la presentación del Proyecto Habesha, iniciativa humanitaria para acoger estudiantes sirios en México. Participaron León F. Rodríguez Zahar, historiador del arte y especialista en estudios de Medio Oriente; Verónica Barroso, del equipo de Refugiados de Amnistía Internacional España; y Liliana Oliva, representante del Proyecto Habesha.






الجمعة، أبريل 17، 2015

"El Arca de Noé", de Khaled Al Khamissi,

Khaled Al Khamissi presenta su última novela "El Arca de Noé", del autor egipcio Khaled Al Khamissi,  será  presentado en un acto de la Feria del Libro de Córdoba,la presentación correrá a cargo del propio autor, quien estará acompañado del editor  A. Cuesta, 

El Arca de Noé

Al Khamissi,  publica en castellano su última obra, El Arca de Noé, de la mano de la editorial Almuzara. La novela  que aporta una visión tan emocionante como reflexiva sobre la emigración como fenómeno de nuestro tiempo, enfocandolo con una visión profética sobre el destino de una de las civilizaciones más antiguas  La trama es el periplo  de doce personajes, hombres y mujeres de las más diversas clases sociales, cuyos destinos se cruzarán antes o después de abandonar Egipto en busca de un futuro mejor o, simplemente, para huir de la adversidad. A través de sus narraciones, con toques de amistad, amor, odio, codicia, sentimientos humanos, etc, se refleja el Egipto actual como también hizo en su  novela Taxi,

Casa Árabe y la Editorial Almuzara organizan la presentación del libro "El Arca de Noé"

الأحد، فبراير 22، 2015

El árabe del futuro. Una juventud en Oriente Medio (1978 - 1984)

Salamandra ediciones sacará el próximo marzo este ejemplar:


Cómic. A la espera de precio y más información


Fabricante / Editorial: Salamandra Ediciones 
Formato: En castellano 
Autor: Riad Sattouf 
Estado: Proximamente 
Disponibilidad: marzo 2015 
Fauve d’Or en el Festival Internacional de Cómic de Angulema 2015
En la 42.ª edición del Festival Internacional de Cómic de Angulema, Riad Sattouf ha recibido el Fauve d’Or, Premio a la Mejor Obra, por su novela gráfica El árabe del futuro. Salamandra publicará la obra en marzo.
Se trata de la primera entrega de una trilogía que recoge los recuerdos de infancia del autor, transcurridos entre Francia, Libia y Siria, y ha sido galardonada también con el premio RTL al Cómic del Año 2014 y el premio de la revista GQ al Escritor del Año 2014.

الجمعة، يناير 09، 2015

850 aniversario del nacimiento de Ibn Arabi




MIAS LATINA (Muyiddin Iban Arabi Society Latina) llevará a cabo, a lo largo del próximo año, diversos eventos para conmemorar el 850 aniversario del nacimiento de este místico sufí, pensador y poeta, que fue uno de los mayores maestros espirituales de la historia. Como es sabido, Ibn Arabi nació en Murcia, al-Andalus, en el año 1165 d. C., y sus obras han tenido en todo el mundo islámico una enorme influencia, haciéndose extensiva a todo el mundo a lo largo del siglo pasado.

Casa Árabe se suma al apoyo prestado también por el Ayuntamiento de Murcia, el Centro Puertas de Castilla y otros colaboradores de ámbito nacional e internacional para esta conmemoración.

Durante los días 17 y 18 de enero tendrá lugar en Barcelona el I Simposio Internacional de MIAS-Latina, titulado "850 aniversario del nacimiento de Ibn Arabi: Ibn Arabi en diálogo con el pensamiento y las artes". El programa completo de este simposio se puede consultar en este PDF y en este enlace.

Próximamente anunciaremos en esta web otras actividades adicionales que se desarrollarán a lo largo del año en las sedes de Casa Árabe de Madrid y Córdoba relacionadas con esta misma conmemoración.

Más información sobre Ibn Arabi
( información extraída de la web de Casa Árabe )

الاثنين، ديسمبر 15، 2014

Día Mundial de la Lengua Árabe el 18 de diciembre

UN Arabic Language Day.jpgEl 18 de noviembre de 2012 el Consejo Ejecutivo de la Unesco en la Decisión 190 EX/48 "acogiendo con agrado la decisión anunciada el 19 de febrero de 2010 en un documento publicado por el Departamento de Información Pública de las Naciones Unidas, referente a la celebración de días mundiales para las seis lenguas oficiales de las Naciones Unidas, en el que se designa el 18 de diciembre Día Mundial de la Lengua Árabe. Invita a la Directora General a promover la celebración del Día Mundial de la Lengua Árabe el 18 de diciembre de cada año como uno de los días mundiales celebrados por la UNESCO, quedando entendido que ello no entrañará repercusión financiera alguna para el Presupuesto Ordinario de la Organización".1
El Día Mundial de la Lengua Árabe es la oportunidad de celebrar el idioma de 22 Estados Miembros de la UNESCO, hablado por 422 millones de personas en el mundo árabe y utilizado por más de 1.500 millones de musulmanes.
El 18 de diciembre de 1973 la Asamblea General de las Naciones Unidas decidió que el árabe fuera una de sus lenguas oficiales y de trabajo. Más de 40 años después celebramos esta facultad de la lengua árabe de congregarnos en torno a valores compartidos y dar fuerza a nuestras ideas y amplitud a nuestras ambiciones, al servicio de la paz y del desarrollo sostenible.

الجمعة، نوفمبر 21، 2014

IV Jornadas Internacionales de Recreación Histórica en L`Alcora Del 12 al 14 de diciembre de 2014



El Ayuntamiento de l'Alcora presenta el vídeo promocional de las jornadas Al-Qura Medieval 1233, IV Jornadas internacionales de recreación histórica, que tuvo que ser aplazado la semana pasada por motivos climáticos


  se pospusieron y  se celebrarán los días 12, 13 y 14             de diciembre de 2014.



Programa y cartel en este enlace

En el programa no se ha corregido los días.